samedi 4 août 2012

Lire et écrire du Chinois par quoi commencer ?


Malgré les tentatives de romanisation (i.e. écrire avec l'alphabet latin), le Chinois s'écrit toujours avec des caractères qui sont le témoignage de la riche et longue histoire de la Chine.
Quand on commence à apprendre à reconnaître les caractères, on peut soit y aller au petit bonheur, soit adopter une approche plus structurée.

  • Apprendre les chiffres de 1 à 10 : 
    • 一二三四五六七八九十
  • Apprendre 25 caractères parmi les plus fréquents : 
    • 我人有的和
    • 主产不为这
    • 工要在地一
    • 上是中国经
    • 以发了民同
  • Apprendre 25 autres caractères selon le premier de leurs traits
    • 金八月白禾 (trait oblique)
    • 言立水火之 (point)
    • 啊木大土王 (trait horizontal)
    • 目日口田母 (trait vertical)
    • 又女子已山 (crochet)
  • Suivre les recommandations de l'AFPC
    • Objectif pour les étudiants de chinois 105 composants graphiques et 105 caractères associés :
    • 1. 又 友 main droite
    • 2. 讠 说 parole
    • 3. 亻 你 homme
    • 4. 刂 刻 couteau
    • 5. 阝 阳 tertre
    • 6. 阝 都 ville
    • 7. 力 男 force
    • 8. 冫 冷 glace
    • 9. 卜 外 divination
    • 10. 厶 公 privé
    • 11. 几 没 table basse
    • 12. 八 分 séparation
    • 13. 匕 北 homme renversé
    • 14. 宀 安 toit
    • 15. 小 少 petitesse
    • 16. 巾 市 tissu
    • 17. 工 江 travail
    • 18. 口 吃 bouche
    • 19. 扌 打 main
    • 20. 饣 饭 nourriture
    • 21. 门 间 porte
    • 22. 彳 很 pas du pied gauche
    • 23. 广 店 hangar
    • 24. 弓 张 arc
    • 25. 辶 这 marche rapide
    • 26. 日 是 soleil
    • 27. 马 骑 cheval
    • 28. 囗 国 enceinte
    • 29. 大 太 grandeur
    • 30. 夂 处 pied renversé
    • 31. 工 江 travail
    • 32. 子 孩 enfant
    • 33. 山 岁 montagne
    • 34. 犭 狗 animal griffu
    • 35. 土 地 terre
    • 36. 士 喜 lettré
    • 37. 女 她 femme
    • 38. 寸 对 pouce
    • 39. 也 他 serpent
    • 40. 亡 忘 disparition
    • 41. 廾 开 mains jointes
    • 42. 纟 红 soie
    • 43. 艹 茶 herbe
    • 44. 氵 河 eau
    • 45. 夕 外 crépuscule
    • 46. 忄 快 cœur debout
    • 47. 心 想 cœur
    • 48. 车 辆 char
    • 49. 夬 快 jade ébréché
    • 50. 衤 被 vêtement
    • 51. 月 有,期 chair/lune
    • 52. 灬 热 feu
    • 53. 火 灯 feu
    • 54. 木 机 bois
    • 55. 攵 教 main tenant un bâton
    • 56. 贝 贵 coquillage
    • 57. 见 现 vue
    • 58. 巴 把 boa
    • 59. 斤 近 hache
    • 60. 户 房 battant de porte
    • 61. 爪 爱 griffe
    • 62. 牛 物 bœuf
    • 63. 示 礻 票/礼 rites
    • 64. 元 院 unité
    • 65. 方 放 espace
    • 66. 不 还 négation
    • 67. 欠 欢 homme bouche ouverte
    • 68. 戈 找 hallebarde
    • 69. 止 正 orteil
    • 70. 长 张 longueur
    • 71. 老 者 vieillesse
    • 72. 毛 笔 poil
    • 73. 气 汽 souffle
    • 74. 反 饭 opposition
    • 75. 占 站 prédiction
    • 76. 乍 作 encolure
    • 77. 钅 钱 métal
    • 78. 矢 知 flèche
    • 79. 目 看 œil
    • 80. 母 每 mère
    • 81. 疒 病 maladie
    • 82. 穴 空 grotte
    • 83. 玉 国/玩 jade
    • 84. 禾 和 céréale
    • 85. 鸟 鸡 oiseau
    • 86. 石 硬 pierre
    • 87. 田 男 champ
    • 88. 白 的 blanc
    • 89. 立 站 station debout
    • 90. 且 姐 natte à offrandes
    • 91. 虫 虽 bestiole
    • 92. 竹 筷 bambou
    • 93. 舟 般 barque
    • 94. 羊 样 mouton
    • 95. 米 楼 riz
    • 96. 交 校 croisement
    • 97. 亥 孩 élément ‘hai’
    • 98. 艮 跟 élément ‘gen’
    • 99. 西 要 ouest
    • 100. 走 起 marche
    • 101. 足 跟 pied
    • 102. 雨 零 pluie
    • 103. 隹 谁 oiseau à queue courte
    • 104. 青 请 bleu-vert
    • 105. 其 期 tamis
  • 255 caractères parmi les plus fréquents
    • 爱八爸吧白百半办杯北本比笔边别病不菜茶长
    • 常车城吃出从打大到道的得地点电店冬东懂都
    • 对多儿二法饭方房飞非分夫父干刚高哥个给跟
    • 工古关馆贵国果过还孩海汉好喝和很红后候花
    • 画话欢回会活火机几家间见叫今近进京九酒就
    • 觉开看可课口块快筷来老了累冷李里两六妈吗
    • 买卖忙毛么没每美门们米面名明母哪那男南难
    • 呢能你年念您女朋票七期其气汽前钱亲请去让
    • 人认日肉如三山商上少谁什生师十时识是书水
    • 说思四岁他她它太题天听同图外完玩晚王为文
    • 问我五午西喜下先现想小些写谢心新信星姓兴
    • 许学样要也一以意因影用友有又雨语远月在再
    • 早怎张这只知中重住子字走昨坐作
  • 405 caractères parmi les plus fréquents
    • 爱 安 八 把 爸 吧 白 百 班 半 办 包 报 杯 北 本 比 笔 边 变
    • 别 病 不 部 才 菜 茶 差 长 常 场 车 成 城 吃 出 处 穿 床 春
    • 次 从 村 错 打 大 代 带 但 当 到 道 的 得 等 地 第 点 电 店
    • 定 冬 东 懂 动 都 读 对 多 饿 儿 二 发 法 饭 方 房 放 飞 非
    • 分 份 风 夫 服 父 该 干 刚 高 告 哥 个 给 跟 更 工 公 共 古
    • 关 馆 惯 广 贵 国 果 过 还 孩 海 汉 好 号 喝 河 和 黑 很 红
    • 后 候 湖 花 化 画 话 坏 欢 黄 回 会 活 火 或 机 鸡 几 己 家
    • 间 见 件 江 讲 教 饺 叫 较 街 节 界 今 斤 近 进 京 经 九 久
    • 酒 旧 就 觉 开 看 可 刻 课 口 块 快 筷 来 老 了 累 冷 离 李
    • 里 连 凉 两 辆 零 另 六 龙 楼 路 妈 马 吗 买 卖 慢 忙 毛 么
    • 没 每 美 门 们 米 面 民 名 明 母 拿 哪 那 男 南 难 脑 牛 呢
    • 能 你 年 念 您 农 女 怕 旁 朋 票 平 七 期 其 骑 起 气 汽 千
    • 前 钱 亲 轻 请 秋 区 去 然 让 热 人 认 日 肉 如 三 山 商 上
    • 少 谁 身 什 生 声 师 十 时 识 实 始 市 世 视 事 是 室 收 手
    • 书 树 水 睡 说 思 四 诉 虽 岁 所 他 她 它 太 特 题 体 天 条
    • 听 同 头 图 外 完 玩 晚 万 王 网 往 忘 为 位 文 问 我 五 午
    • 物 西 息 习 喜 系 下 先 现 想 向 像 小 笑 校 些 写 谢 心 新
    • 信 星 行 姓 兴 休 许 学 羊 样 要 药 也 夜 一 衣 医 已 以 意
    • 因 音 应 影 用 友 有 又 鱼 雨 语 园 远 院 月 越 在 再 早 怎
    • 站 张 找 者 这 着 真 正 只 知 中 钟 种 重 主 住 子 字 自 走
    • 最 昨 坐 作 做
  • 805 caractères
    • 啊 爱 安 按 八 把 爸 吧 白 百 拜 班 般 板 半 办 帮 包 保 抱 报 杯 北 背 备
    • 被 本 比 笔 必 边 变 便 遍 标 表 别 并 病 补 不 步 部 才 财 彩 菜 参 草 层
    • 曾 茶 查 差 产 长 常 厂 场 唱 车 成 承 城 程 吃 出 初 除 楚 处 穿 传 船 窗
    • 床 春 词 此 次 从 村 存 错 达 答 打 大 呆 代 带 单 但 蛋 当 党 导 到 道 的
    • 得 灯 等 低 底 地 弟 第 点 典 电 店 调 掉 定 冬 东 懂 动 都 独 读 度 短 段
    • 断 队 对 多 朵 饿 儿 而 二 发 法 反 饭 方 房 访 放 飞 非 费 分 份 风 封 夫
    • 服 福 府 父 妇 复 富 该 改 概 干 敢 感 刚 高 搞 告 哥 歌 格 个 各 给 根 跟
    • 更 工 功 公 共 狗 够 古 故 顾 瓜 挂 怪 关 观 官 管 馆 惯 光 广 规 鬼 贵 国
    • 果 过 还 孩 海 害 汉 好 号 喝 河 合 和 何 黑 很 恨 红 后 候 呼 胡 湖 虎 护
    • 户 互 花 华 化 划 画 话 怀 坏 欢 环 换 黄 回 会 婚 活 火 或 货 获 机 鸡 积
    • 基 及 极 级 急 几 己 计 记 技 季 济 继 寄 加 家 假 价 架 间 简 见 件 建 健
    • 江 将 讲 交 教 饺 角 脚 叫 较 接 街 节 结 姐 解 介 界 今 斤 金 仅 紧 近 尽
    • 进 京 经 睛 精 景 境 静 九 久 酒 旧 就 救 居 举 句 具 剧 据 决 觉 军 开 看
    • 康 考 靠 科 可 渴 刻 客 课 肯 孔 口 哭 苦 块 快 筷 况 困 拉 来 浪 劳 老 了
    • 乐 类 累 冷 离 礼 李 里 理 力 历 利 丽 例 连 联 脸 练 凉 粮 两 辆 亮 谅 量
    • 料 林 零 领 另 流 留 六 龙 楼 路 绿 旅 论 落 妈 马 吗 买 卖 满 慢 忙 毛 么
    • 没 每 美 门 们 梦 迷 米 面 民 名 明 命 母 目 拿 哪 那 奶 男 南 难 脑 闹 牛
    • 呢 内 能 你 年 念 娘 您 农 弄 暖 女 欧 怕 排 旁 胖 跑 朋 皮 篇 片 票 漂 品
    • 平 评 破 普 七 期 其 齐 奇 骑 起 气 汽 器 千 前 钱 强 墙 桥 切 且 亲 青 轻
    • 清 情 请 庆 穷 秋 求 球 区 取 去 趣 缺 却 确 全 然 让 热 人 认 任 日 容 肉
    • 如 入 赛 三 色 杀 山 伤 商 上 少 绍 社 谁 身 深 神 什 升 生 声 省 师 诗 十
    • 时 识 实 食 始 史 使 市 示 世 式 试 视 事 是适 室 收 手 首 受 书 舒 熟 术
    • 树 数 双 水 睡 说 顺 司 思 死 四 送 诉 算 虽 随 岁 所 他 她 它 台 太 谈 特
    • 疼 提 题 体 替 天 条 铁 听 庭 停 通 同 统 头 突 图 推 外 完 玩 晚 碗 万 王
    • 网 往 忘 望 卫 为 位 味 温 文 闻 问 我 屋 无 五 午 物 西 希 息 习 洗 喜 系
    • 细 下 吓 夏 先 鲜 显 现 线 乡 香 相 响 想 向 象 像 消 小 笑 校 效 些 鞋 写
    • 血 谢 心 新 信 星 行 形 醒 姓 兴 幸 性 休 修 须 需 许 续 选 学 雪 亚 呀 言
    • 颜 眼 演 验 阳 羊 养 样 要 药 爷 也 业 夜 一 衣 医 已 以 义 艺 易 意 因 阴
    • 音 印 应 英 影 用 由 油 有 友 又 右 于 鱼 与 雨 语 育 遇 元 员 园 原 远 院
    • 愿 约 月 越 运 杂 在 再 咱 早 造 怎 增 展 站 张 章 丈 招 找 照 着 者 这 真
    • 整 正 证 政 之 支 知 只 直 值 职 纸 指 至 志 治 制 中 钟 终 种 众 重 州 周
    • 洲 主 住 注 助 祝 著 专 转 装 准 桌 资 子 仔 字 自 总 走 租 足 族 组 嘴 最
    • 昨 左 坐 作 做
  • Apprendre les phrases de Zhang PengPeng (750 caractères en tout)
    • 我女朋友是一九六七年五月二十八日出生的,今年三十四岁,这个星期天是她的生日。
    • Rapid litteracy in Chinese
    • Il est conseillé de commencer par les deux tomes précédents qui présentent le pinyin et les composants graphiques de caractères.
Les 1000 caractères les plus fréquents  http://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:1000_hanzi 

Outils et liens pour approfondir :

AFPC

Ramou.net
150 Caractères de base: 1 à 25 . 26 à 50 . 51 à 75 . 76 à 100 . 101 à 125 . 126 à 150

HSK

YCT

Anki

XinHua Dictionnaire

vendredi 3 août 2012

Trucs et astuces pour reconnaître les caractères chinois


Dans un billet précédent, nous écrivions que 4 caractères sur 5 sont des idéo-phonogrammes (caractères sémantico-phonétiques). Pour ces sinogrammes, la partie gauche donne le sens et la partie droite la prononciation. En décomposant les caractères, il est donc possible de les mémoriser plus facilement.
Seulement les choses ne sont pas systématiques et ceci rend l’apprentissage difficile, comme en Français les exceptions au règles rendent l’orthographe difficile.

Les dictionnaires chinois permettent de retrouver les caractères selon les traits qui les composent, selon la prononciation ou selon les radicaux graphiques et sémantiques (habituellement on utilise une liste de 214 radicaux chinois classés par nombre de traits).
Si l’on voulait comparer avec notre système d’écriture, les radicaux sont en quelque sorte l’équivalent de notre alphabet.
C’est pourquoi, il existe plusieurs méthodes pour taper du chinois sur son ordinateur qu’on pourrait classer en deux familles. Les méthodes phonétiques (ex. PinYin) qui font choisir dans une liste de caractères de même prononciation en partant des plus fréquents. Mais il faut bien maîtriser la prononciation  pour pouvoir taper du chinois avec cette méthode.  Les méthodes dérivées de l’écriture basées sur les traits ou les radicaux qui composent les caractères (ex. Wubi). Les secrétaires maîtrisent cette méthode car elle est plus rapide même si on ne connait pas le caractère à taper. Pour avoir le meilleur des deux systèmes, il existe à présent des interfaces qui combinent les deux possibilités.

Si vous voulez faire des fautes d’orthographe en chinois, vous avez donc plusieurs possibilités:
  • oublier des traits dans les caractères (c’est pourquoi il est primordial de les écrire toujours dans le même ordre afin d’utiliser au mieux la mémoire gestuelle et pas seulement la mémoire visuelle). (par exemple, 亻 au lieu de 彳)
  • oublier un radical (écrire 羊 à la place de 洋)
  • écrire un radical à la place d’un autre (écrire 样, 氧 ,痒 ou 样 à la place de 洋)
Si vous voulez apprendre un caractère chinois, vous avez également plusieurs possibilités :
Caractère Thé

  • Essayer de reconnaître les radicaux qui le compose
    • Parmi ces radicaux :
      • repérer ceux qui sont en rapport avec le sens du caractère (radicaux sémantiques)
      • repérer ceux qui sont en rapport avec la prononciation du caractère (radicaux phonétiques)
    • Chercher si le caractère a été simplifié
      • repérer les radicaux qui l'ont été
    • Compter les traits qui composent chaque radical
    • Compter les traits qui composent le caractère
    • Parfois les radicaux peuvent être décomposés en sous-parties qui même si elles n'ont pas de signification étymologique peuvent aider à la mémorisation.
  • Essayer de relier le caractère à d'autres caractères déjà connus
    • Chercher les associations sémantiques [ex. 大 (grand) avec 小(petit)]
    • Chercher les associations phonétiques [ex.  是 avec 事]
    • Chercher les ressemblances graphiques [ex. 林 avec 麻]
  • Recopier 20 fois le caractère en respectant l'ordre des traits (le plus important à l'apprentissage de l'écriture de caractères !)
  • Ecrire une phrase qui contient ce caractère
  • Chercher des mots qui contiennent ce caractère
  • Chercher si ce caractère constitue une partie d'un autre caractère.
Par exemple, le caractère Thé, 茶 se prononce "cha2" en pinyin. Vous pouvez obtenir des informations sur ce caractère sur le site wiktionary.
On peut reconnaitre plusieurs radicaux :

  •  艹 ( 艸 cao3) herbe, c'est la clé du caractère,
  •  人 ( 亻ren2) homme
  • (mu4) arbre  (c'est ainsi que les chinois le voient) ou bien, selon l'aspect des traits, les deux radicaux
    • (yi1) un 
    • (xiao3) petit 
comparer à et qui sont des caractères différents mais qui ressemblent un peu (茶 avec le radical 一 en plus ou en moins).

Ce billet est la suite de :
Ces caractères : c'est du Chinois !
Les caractères chinois sont-ils des dessins stylisés ?
(à suivre)





jeudi 2 août 2012

Les caractères chinois sont-ils des dessins stylisés ?


Contrairement à une idée répandue, les pictogrammes, c’est-à-dire les signes qui représentent des objets concrets ne constituent que 4% environ du total des caractères. Les idéogrammes simples qui représentent des notions comme un 一 deux 二trois 三dessus 上, centre 中 dessous 下... ne représentent que 1% environ des caractères. Les caractères idéogrammes composés combinent les deux types de caractères précédents comme brillant 日+月->明 (car la lune et le soleil brillent) ou 休 qui représente un homme près d’un arbre pour signifier le repos. Ces caractères représentent environ 13% des caractères.
Si vous faîtes un rapide calcul, il existe donc environ 82% des caractères qui ne ressemble pas aux caractères décrits ci-dessus. Les Chinois ont donc très tôt adopté une stratégie abstraite qui s’éloigne de la représentation directe de ce qui est signifié et cela à peu près en même temps que les Sumériens développaient leur système d’écriture.
Parmi ces caractères, environ 81% sont des caractères sémantico-phonétiques ou idéo-phonogrammes.
Voici un exemple, 洋 (Yáng qui signifie Ocean) est composé de deux parties: sur la gauche 氵 (le radical sémantique qui signifie l’eau), et sur la partie droite le radical phonétique 羊 (Yáng), qui donne la prononciation.
La réforme orthographique a eu pour effet de simplifier certains caractères pour en faciliter l'apprentissage par le plus grand nombre de personnes, en simplifiant l’écriture des caractères (moins de traits) et en ajoutant au besoin des radicaux sémantiques permettant de différencier deux caractères de même prononciation ou de remplacer certains radicaux phonétiques lorsque la prononciation du caractère avait évolué au cours du temps. (à suivre...)
Ce billet est la suite de Ces caractères : c'est du Chinois !


mercredi 1 août 2012

Ces caractères : c'est du Chinois !

Lorsqu’on envisage d’écrire ou de lire du chinois et que l’on écrit habituellement le Français, on est confronté à quelques difficultés, heureusement surmontables.

il y a environ 50000 caractères chinois. Mais nous ne trouvons que 10000 caractères dans le dictionnaire classique Nouvelle Chine 新华字典 et un élève obtient l’équivalent Chinois du Bac en connaissant environ 3000 sinogrammes. Dans la vie courante, nous n’avons besoin que de 1000 caractères qui forment à peu près 6000 mots pour tous les jours, y compris pour lire les journaux, les romans et les magazines.

Tout d’abord, le chinois est une des rares langues dont l’écriture ne repose pas directement sur un alphabet composé de lettres dont la prononciation est plus ou moins fixée.
Le chinois s’écrit avec des pictogrammes et des idéogrammes, certains croient que ces deux types de sinogrammes constituent l’essentiel des caractères chinois. En effet, 人représente un homme, 日le soleil, 月la lune, 木un arbre, ce sont des pictogrammes...
Ensuite, on sait aussi que l’on peut combiner ces signes pour représenter des idées concrètes ou des idées abstraites : deux arbres donnent. 林 le bois et trois arbres 森 la forêt, un soleil 日, deux soleil donne 昌 la prospérité et trois soleil donne 晶 le cristal, deux hommes 从signifie “depuis” et trois hommes donne 众 nombreux ou spectateurs.. Ce sont des idéogrammes.
Dans ces représentations rien n’indique une prononciation.
Chaque caractère représente une syllabe, un son. Les mots sont formés d’une ou plusieurs syllabes. Par exemple, 火车 le mot train est composé des caractères “feu” et “véhicule” .
Il est donc indispensable de connaître la prononciation des caractères pour pouvoir lire.

Dans le prochain billet, nous verrons pourquoi, il est néanmoins possible d’apprendre à lire le Chinois.
(à suivre...)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...